Пятница, 26 октября 2018 20:51

Облего - Кунзефетль

Автор
Оцените материал
(1 Голосовать)

Высшая точка горы Облего

Ковешников В.Н.

 

Из истории названия горы Облего — Кунзефетль.

 

Гора Облего (747,1 /743,3/ м) расположена в 5 км южнее от Главного Кавказского хребта (ГКХ) Большого Кавказа, на левом борту долины среднего течения реки Пшада, впадающей в Черное море. Административно вершина находится на территории городского округа Геленджик Краснодарского края. Массив горы Облего, возвышается над северо-западной оконечностью безымянного хребта, являясь его высшей точкой. Хребет протянулся, с юго-востока на северо-запад параллельно ГКХ на 13 км, между реками Пшада и Схошток (Левая щель) бассейн реки Вулан. [8] Гора Облего известна своими роскошными горными лугами и прекрасной панорамой, которая с нее открывается на долину реки Пшада и окружающий низкогорный ландшафт. Её массив вытянут с северо-запада на юго-восток почти на 5 км. При вершинная часть горы, имеет всхолмленно-выравненный рельеф, с преобладанием абсолютных высот от 500 до 650 м, покрытый лугами. Склоны горного массива Облего ниже 500 м довольно круты и лесисты, где в древостое преобладает дуб. В зимний период гора, как правило, бывает покрыта снегом, поэтому может быть труднодоступна.

Вид на южный склон горы Облего с поймы реки Пшада

Современное название гора Облего, получила в середине ХХ века, от имени хутора Облего, основанного на отроге горы Кунзефетль, так вершина обозначена на картах с ХIХ в., причина этого переименования не известна. Еще на карте масштаба 1:100 000 (1941 г.) вершина Облего значилась, как Кунзефетль, на её выравненном северо-западном отроге обозначен хутор Облего, на его месте сейчас обозначена пасека Облего. Севернее от вершины, примерно, в 250 м на опушке леса значится урочище Облего. На юго-восточном отроге горы Облего, примерно, в 1,5 км от вершины и в 6 км от ГКХ, расположен исток речки Обляго.

Хутор под названием Облиге на горе Кунзефетль, обозначен уже на карте Кубанской области (1904 г.) [7], вероятно, основанный в самом конце ХIХ или начале ХХ вв. На карте Черноморской губернии (1912 г.) на вершине обозначен переселенческий участок и хутор Облего. В «Списках населенных мест Северо-Кавказского края» (1925 г.) значится хутор Облего [14], относившийся к Пшадскому сельскому совету. На пятиверстной карте Кавказского края (1926 г.), обозначены следующие объекты: хутор, урочище и речка, все подписаны как Обляго, а гора значится с двойным названием Кунзефетль (Обляго). Обозначение топонимов как Обляго на этой карте, отличается от других более ранних и поздних карт, кроме речки.

Вид с горы Облего на запад

Хутор Облего входил в состав Геленджикского района и находился на абсолютной высоте 425 м. Название хутора на некоторых картах начала ХХ в. ещё обозначалось как Аблиго, Облиге или Облиго, основан русскими переселенцами выходцами из трудовой колонии под названием Криница, образованной, примерно, в 1886 г. в устье реки Пшада. Хутор Облего был сселен в 1961 г. На месте хутора на картах второй половины ХХ века, значится пасека Облего. После 90-х гг. ХХ в. пасеки не стало. Почему-то исследователи, рассматривают название горы Облего не упоминая об одноименном хуторе и первом названии вершины как Кунзефетль.

Вид с горы Облего на север, на горизонте виден массив горы Папай

В «Толковом словаре живого великорусского языка» Даля В.И. приводится южно-российское слово облога, имеющее следующие смысловые значения: залог, залежь, целина, непашь, новина [6]. Сравните с финансовым термином облиго, одно из значений которого «сумма общей задолженности по векселям», производного от итальянского слова obbligo /oblige/ - долг, обязанность, обязательства. Очевидно, что название хутора Облего, происходит от слов облога или облиго. На картах слова облога или облиго, зафиксированы в измененном виде Облего, в редакторской транскрипции написания. Но его смысловое значение соответствовало действительности, так как целинные земли (непашь) на вершине поселянами были взяты в долг или залог. Зачастую, в то время в этой местности вновь созданным селениям, давали туземное название по речке или вершине, где они возникли, например, хутора Папай, Тхаб, Жене. При наименовании хутора Облего, учли пожелание переселенцев и назвали его словом облога или облиго, а не от горы Кунзефетль.

Луговая растительность на горе Облего

На картах ХIХ в. долина реки Пшада, значится в ареале проживания племен натухай и шапсуг. По данным Люлье Л.Я. в долине реки Пшада, проживало только племя натухай [12]. Черкесы (адыге) абадзехов, шапсугов, натухайцев называли абадзе-чиль, то есть абазинские народы [12]. Надо полагать, что в долине реки Пшада до 60-х гг. ХIХ в., проживали абазинские этносы. [9, 10] Существует несколько не убедительных версий этимологии топонима Облего:

- топоним Облего похож на княжескую фамилию Облагу (Аубла), абазинско-убыхского происхождения, возглавлявшую убыхское племя саше, проживавшее в долинах рек Сочи и Хоста [5]. Эта версия возникновения топонима несостоятельна, так как племя саше проживало на значительном удалении от долины реки Пшада;

- Ворошилов В.И., предположительно, высказывает следующее «в топониме могло запечатлеться название адыгейского рода, владеющего в прошлом этой территорией. И сейчас известна адыгейская фамилия Блегос. По-адыгейский благо «дракон», «змей». Кроме того по-адыгейский благо «близко», «близкий», а с префиксом хе (ха) - хаблаго «обжитое место» (х — утрачено)» [4]. О первом наименовании горы Облего, как Кунзефетль и хуторе Облего он не упоминает. Версия, что топоним Облего, образован от адыгейской фамилии Блэгъожъ (Блягоз), распространенной сейчас в Республике Адыгея [2], ни чем не подтверждается. Кроме этого, транскрипции написания топонима Облего и фамилии Блэгъожъ различны и, поэтому эта версия также не убедительна;

- топоним Облего производят от адыгейских слов блэ (зоологическое) - «змея, змеиный» или благъо (мифическое) - «змей» и блэгъожъ (фольклорное) - «дракон» [1]. Указанные слова, как видно, подобраны по созвучию с топонимом Облего и являются переосмыслением. Так как топоним Облего, возник в период освоения этой местности русскими переселенцами на горе с туземным именем Кунзефетль, как хутор, при отсутствии в долине реки Пшада, почти 40 лет, аборигенов;

- Коков Дж.Н. приводит данные, не связанные с топонимом Облего, «адыгейское слово благъо «дракон» имеет омофон, который можно разложить на блэ «змея» и гъо «нора», «гнездо» [11], то есть блэ + гъо, переводится как «змеиная нора» /Омофоны в языкознании — слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение, например, плод — плот, предать — придать/. Если топоним Облего, при условии утраты первой — О, сравнить со слово благъо, можно допустить, что он переводится как «змеиная нора». Но откуда русские переселенцы в конце ХIХ в. могли знать это туземное словосочетание при отсутствии здесь коренных жителей у которых не было письменности.

Луговая растительность на горе Облего

Название речки Обляго, появляется на пятиверстной карте Кавказского края в 1926 г., в последствие написание этого гидронима не менялась. Протяженность речки Обляго, составляет около 15 км, она является левым притоком реки Текос, правого притока реки Вулан. Меретуков К.Х., приводит гидроним под названием Благъо (Благо), «благъо «дракон». … наименование носит река, берущая свое начало из отрогов ГКХ, впадающая в море недалеко от гор. Геленджика» [13]. В перечне рек, впадающих в Черное море, приведенных Хан-Гиреем (1836 г.) и Люлье Л.Я. (1857 г.), реки с названием Благо или Обляго нет [12, 15]. Имени реки Благъо на картах и в других публикациях найти также не удалось, возможно, речь идет о речке третьего порядка под названием Обляго.

Автор очерка склонен считать, что туземные варианты перевода топонима Облего, приведенные в тексте относятся к переосмыслению и, быть может, являются случайным совпадением похожих разноязычных слов. Можно также предположить, что на месте урочища Облего, располагалось туземное селение с названием Блэгъожъ (?), покинутое задолго до освоения этой местности русскими. Кроме того, быть может, имя речки Обляго, является искажением туземного названия селения Блэгъожъ, давшего наименование речке. Поэтому, можно высказать еще одно допущение, что топонимы Облего и Обляго имеют различное происхождение, первый от русских слов облога или облиго, а второе от туземного антропонима Блэгъожъ (Блягоз).

Итак, утраченное туземное имя горы Кунзефетль, значится на картах до середины ХХ в., переименованной от названия хутора Облего. Меретуков К.Х. о первом названии вершины, приводит следующие данные «Кунзефетль — гора в верховьях р. Афипс. Этимология слова не известна» [13]. Для информации: истоки реки Афипс, находятся на северном склоне ГКХ у восточного подножья горы Бол. Афипс (737 м), на удалении 9 км от горы Кунзефетль-Облего [10]. Вероятно, что ороним Кунзефетль представляет сложное туземное слово. По-видимому, он связан с хозяйственной деятельностью на этой вершине, а именно, с сезонным вывозом сена с полян горного массива на подводах. Возможно, в состав топонима входят следующие адыгские слова ку - «повозка, подвода», зефэн - «управлять» или зэфIэнэн - «затормозить», телъэтын - «слететь, упасть» или телъэфэн - «волочить, втащить» и он мог выглядеть как Кузефэнтелъэфен (?). Предположительно перевод первого названия горы может выглядеть, примерно, так «(чтобы) не слететь, (надо) тормозить подводу» при спуске с горы или «(чтобы) не упасть, (надо) управлять повозкой» при подъёме.

 

Список использованных источников и литературы

1. Адыгейско-русский словарь. Под редакцией Х.Д. Водождокова. М., 1960.

2. Блягос З.У.,Тхаркахо Ю.А. Адыгейские фамилии и имена. Майкоп, 2002.

3. Азаренкова А.С., Бондарь И.Ю., Вертышева Н.С. Основные административно-территориальные преобразования на Кубани (1793-1985 гг.). Краснодар, 1986.

4. Ворошилов В.И. Топонимы Российского Черноморья (история и этнография в географических названиях). Майкоп, 2005, 2007.

5. Ворошилов В.И. История убыхов. Майкоп, 2006.

6. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Том второй. С.-Петербург-Москва, 1905.

7. Иваненков Н.С. Карта Кубанской области и близких к ней Черноморской губернии и части Сухумского округа. Екатеринодар, 1904.

8. Карта Краснодарского края масштаба 1:100 000. ГУГК при СМ ССС,. 1990.

9. Ковешников В.Н. Путешествия по красавице Кубани: практическое руководство к четырнадцати туристским маршрутам по Краснодарскому краю. Краснодар, 2012.

10. Ковешников В.Н. Топонимический словарь Краснодарского края и Республики Адыгея. Краснодар, 2008.

11. Коков Дж.Н. Адыгейская (черкесская) топонимия. Нальчик, 1974.

12. Люлье Л.Я. Черкесия (историко-этнографические статьи). Репринтное издание, 1857. Перемышляны, 1990.

13. Меретуков К.Х. Адыгейский топонимический словарь. Майкоп, 2003.

14. Список населенных мест Северо-Кавказского края. Северо-Кавказское статистическое управление. Ростов-на Дону, 1925.

15. Хан-Гирей. Записки о Черкесии. С.-Петербург, 1836.

 

Автор очерка Ковешников В.Н. город Краснодар, фото автора.

Прочитано 77 раз Последнее изменение Суббота, 27 октября 2018 21:29

Добавить комментарий

Защитный код